diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties index 9694ef47b0f..249aba505a2 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_cs.properties @@ -641,6 +641,7 @@ jailWorldNotExist=Svět tohoto vězení neexistuje. jumpEasterDisable=Režim létajícího kouzelníka vypnut. jumpEasterEnable=Režim létajícího kouzelníka zapnut. jailedplayersCommandDescription=Seznam všech vězněných hráčů. +jailedplayersCommandUsage=/ jailsCommandDescription=Vypíše seznam všech vězení. jailsCommandUsage=/ jumpCommandDescription=Skočí na nejbližší blok ve směru pohledu. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties index be14818ed4e..edfccedbebe 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_es.properties @@ -625,6 +625,8 @@ itemdbCommandUsage=/ itemdbCommandUsage1=/ itemdbCommandUsage1Description=Busca el item dado en la base de datos de items jailAlreadyIncarcerated=Ese jugador ya está en la cárcel\: {0} +jailedPlayersList=Jugadores encarcelados\: {0} +jailedPlayersEmpty=No hay jugadores encarcelados. jailList=Prisiones\: {0} jailMessage=¡Por el crimen hacer, a la cárcel irás\! jailNotExist=Esa cárcel no existe. @@ -638,6 +640,8 @@ jailSet=La cárcel {0} ha sido creada. jailWorldNotExist=Ese mundo de la cárcel no existe. jumpEasterDisable=Modo asistente de vuelo desactivado. jumpEasterEnable=Modo asistente de vuelo activado. +jailedplayersCommandDescription=Lista de jugadores encarcelados. +jailedplayersCommandUsage=/ jailsCommandDescription=Lista todas las cárceles. jailsCommandUsage=/ jumpCommandDescription=Salta al bloque más cercano en la línea de visión. @@ -662,16 +666,20 @@ killCommandUsage1Description=Mata al jugador especificado killExempt=No puedes matar a {0}. kitCommandDescription=Obtiene el kit especificado o ve todos los kits disponibles. kitCommandUsage=/ [kit] [jugador] +kitCommandUsage1=/ kitCommandUsage1Description=Lista de todos los kits disponibles kitCommandUsage2=/ [jugador] kitCommandUsage2Description=Entrega el kit especificado a ti o a otro jugador si se especifica kitContains=El kit {0} contiene\: +kitCost=\ ({0}) +kitDelay={0} kitError=No hay ningún kit válido. kitError2=Este kit está mal creado. Por favor, contacta con un administrador. kitError3=No se pudo dar el objeto en el kit del kit "{0}" al usuario {1} ya que ese objeto requiere Paper 1\n15.2+ para deserializar. kitGiveTo=Dando kit {0} a {1}. kitInvFull=Tu inventario no tiene espacio para este kit. El kit se lanzará al suelo. kitInvFullNoDrop=No hay suficiente espacio en tu inventario para ese kit. +kitItem=- {0} kitNotFound=Ese kit no existe. kitOnce=No puedes volver a usar este kit. kitReceive=Kit {0} recibido. @@ -705,6 +713,7 @@ listCommandDescription=Lista todos los jugadores en línea. listCommandUsage=/ [grupo] listCommandUsage1=/ [grupo] listCommandUsage1Description=Lista todos los jugadores del servvidor, o del grupo si se ha especificado +listGroupTag={0}\: listHiddenTag=[Oculto] listRealName=({0}) loadWarpError=Error al cargar el Warp {0}. @@ -744,12 +753,14 @@ mailSentToExpire={0} se ha enviado el siguiente correo que e mailTooLong=Mensaje muy largo. Intenta menos de 1000 caracteres. markMailAsRead=Para marcar tu correo como leído, escribe /mail clear. matchingIPAddress=Los siguientes jugadores entraron previamente con la IP\: +matchingAccounts={0} maxHomes=No puedes tener más de {0} hogares. maxMoney=Esta transacción supera el límite del dinero para esta cuenta. mayNotJail=No puedes encarcelar a esa persona. mayNotJailOffline=No puedes encarcelar a jugadores que no están conectados. meCommandDescription=Describe una acción en el contexto del jugador. meCommandUsage=/ +meCommandUsage1=/ meCommandUsage1Description=Describe una acción meSender=yo meRecipient=mi @@ -1192,6 +1203,8 @@ skullCommandUsage1=/ skullCommandUsage1Description=Obtienes tu propia cabeza skullCommandUsage2Description=Obtiene la cabeza del jugador especificado skullCommandUsage3Description=Obtiene un cráneo con la textura especificada (ya sea el hash desde una URL de textura o un valor de textura Base64) +skullCommandUsage4Description=Da el cráneo del dueño especificado al jugador especificado +skullCommandUsage5Description=Da un cráneo con la textura especificada (sea el hash desde una URL de textura o un valor de textura en Base64) al jugador especificado skullInvalidBase64=El valor de la textura no es válido. slimeMalformedSize=Medidas malformadas. smithingtableCommandDescription=Abre una mesa de herrería. @@ -1290,16 +1303,20 @@ togglejailCommandUsage=/ [tiempo] toggleshoutCommandDescription=Alterna si estás hablando en modo grito toggleshoutCommandUsage1Description=Activa o desactiva el modo grito para ti u otro jugador si se especifica topCommandDescription=Teletransporta al bloque más alto en tu posición actual. +topCommandUsage=/ totalSellableAll=El precio total de todos los objetos vendibles es de {1}. totalSellableBlocks=El valor total de la venta de todos tus bloques es {1}. totalWorthAll=Vendidos todos los objetos por un valor total de {1}. totalWorthBlocks=Vendidos todos los bloques por un total de {1}. tpCommandDescription=Teletransporta a un jugador. tpCommandUsage=/ [otroJugador] +tpCommandUsage1=/ tpCommandUsage1Description=Te teletransporta al jugador especificado tpCommandUsage2=/ tpCommandUsage2Description=Teletransporta el primer al segundo jugador especificado tpaCommandDescription=Envía solicitud de teletransporte al jugador especificado. +tpaCommandUsage=/ +tpaCommandUsage1=/ tpaCommandUsage1Description=Solicita teletransportarse al jugador especificado tpaallCommandDescription=Solicita a todos los jugadores en línea a teletransportarse hacia ti. tpaallCommandUsage1Description=Solicita a todos los jugadores que se teletransporten a ti @@ -1308,10 +1325,15 @@ tpacancelCommandUsage1Description=Cancela todas tus solicitudes de teletransport tpacancelCommandUsage2Description=Cancela todas tus solicitudes de teletransporte pendientes con el jugador especificado tpacceptCommandDescription=Acepta solicitudes de teletransporte. tpacceptCommandUsage=/ [otrojugador] +tpacceptCommandUsage1=/ tpacceptCommandUsage1Description=Acepta la solicitud de teletransporte más reciente +tpacceptCommandUsage2=/ tpacceptCommandUsage2Description=Acepta la solicitud de teletransporte del jugador especificado +tpacceptCommandUsage3=/ * tpacceptCommandUsage3Description=Acepta todas las solicitudes de teletransporte tpahereCommandDescription=Solicita que el jugador especificado se teletransporte hacia ti. +tpahereCommandUsage=/ +tpahereCommandUsage1=/ tpahereCommandUsage1Description=Solicita que el jugador especificado se teletransporte a ti tpallCommandDescription=Teletransporta todos los jugadores en línea a otro jugador. tpallCommandUsage=/ [jugador] @@ -1330,13 +1352,22 @@ tpdenyCommandUsage2Description=Rechaza la solicitud de teletransporte del jugado tpdenyCommandUsage3=/ * tpdenyCommandUsage3Description=Rechaza todas las solicitudes de teletransporte tphereCommandDescription=Teletransporta un jugador hacia ti. +tphereCommandUsage=/ +tphereCommandUsage1=/ tphereCommandUsage1Description=Teletransporta al jugador especificado a ti tpoCommandDescription=Teletransporte anulado en tptoggle. +tpoCommandUsage=/ [otrojugador] +tpoCommandUsage1=/ tpoCommandUsage1Description=Teletransporta al jugador especificado a ti sobrescribiendo sus preferencias +tpoCommandUsage2=/ tpoCommandUsage2Description=Teletransporta el primer jugador especificado al segundo sobrescribiendo sus preferencias tpofflineCommandDescription=Teletransporta a la última ubicación de desconexión de un jugador +tpofflineCommandUsage=/ +tpofflineCommandUsage1=/ tpofflineCommandUsage1Description=Te teletransporta al lugar de desconexión del jugador especificado tpohereCommandDescription=Teletransporte aquí anulado en tptoggle. +tpohereCommandUsage=/ +tpohereCommandUsage1=/ tpohereCommandUsage1Description=Teletransporta al jugador especificado a ti, ignorando sus preferencias tpposCommandDescription=Teletransportar a coordenadas. tpposCommandUsage=/ [yaw] [pitch] [world] @@ -1346,7 +1377,15 @@ tprCommandDescription=Teletransporta al azar. tprCommandUsage=/ tprCommandUsage1=/ tprCommandUsage1Description=Te teletransporta a una ubicación aleatoria +tprCommandUsage2=/ +tprCommandUsage2Description=Te teletransporta a una ubicación aleatoria en el mundo especificado +tprCommandUsage3=/ +tprCommandUsage3Description=Teletransporta al jugador especificado a una ubivavión aleatoria en el mundo especificado +tprOtherUser=Teletransportando {0} a una ubicación aleatoria. tprSuccess=Teletransportando a una ubicación aleatoria... +tprSuccessDone=Fuiste teletransportado a una ubicación aleatoria. +tprNoPermission=No tienes permiso para usar esa ubicación. +tprNotExist=Esa ubicación de teletransporte no existe. tps=Ticks por segundo \= {0} tptoggleCommandDescription=Bloquea todas las formas de teletransportación. tptoggleCommandUsage=/ [jugador] [on|off] @@ -1357,16 +1396,21 @@ tradeSignEmptyOwner=No hay nada que recojer de esta tienda. tradeSignFull=¡Este cartel está lleno\! tradeSignSameType=No puedes intercambiar por un objeto del mismo tipo. treeCommandDescription=Genera un árbol donde miras. +treeCommandUsage=/ +treeCommandUsage1=/ treeCommandUsage1Description=Genera un árbol del tipo especificado donde estés mirando treeFailure=Error al generar el árbol. Prueba de nuevo en tierra, tierra húmeda o hierba. treeSpawned=Árbol generado. true= +typeTpacancel=Para cancelar esta petición, teclea /tpacancel. typeTpaccept=Escribe /tpaccept para aceptar el teletransporte. typeTpdeny=Para denegar la teletransportación, escribe /tpdeny. typeWorldName=Tú también puedes escribir el nombre de un mundo específico. unableToSpawnItem=No se puede generar {0}; no es un objeto generable. unableToSpawnMob=No puedes generar criaturas. unbanCommandDescription=Desbanea el jugador especificado. +unbanCommandUsage=/ +unbanCommandUsage1=/ unbanCommandUsage1Description=Desbanea un jugador específico unbanipCommandDescription=Desbanea la dirección IP especificada. unbanipCommandUsage=/ @@ -1390,7 +1434,10 @@ unlinkCommandDescription=Desvincula tu cuenta de Minecraft de la cuenta de Disco unlinkCommandUsage=/ unlinkCommandUsage1=/ unlinkCommandUsage1Description=Desvincula tu cuenta de Minecraft de la cuenta de Discord actualmente vinculada. +unmuteNotify={0} desilenció {1}. unmutedPlayer=El jugador {0} ya no está silenciado. +unsafeTeleportDestination=El destino de teletransporte es inseguro. +playerNotMuted={0} no está silenciado. unsupportedBrand=La plataforma en la que se ejecuta el servidor no proporciona las capacidades para esta función. unsupportedFeature=Esta característica no es compatible con la versión actual del servidor. unvanishedReload=Un reinicio del servidor te ha forzado a perder la invisibilidad. @@ -1432,6 +1479,9 @@ versionError=¡Error al obtener información de la versión de Essenti versionErrorPlayer=¡Error al comprobar información de la versión de EssentialsX\! versionFetching=Obteniendo información de versión... versionOutputVaultMissing=Vault no esta instalado. El chat y los permisos pueden no funcionar. +versionOutputFine={0} version\: {1} +versionOutputWarn={0} version\: {1} +versionOutputUnsupported={0} version\: {1} versionOutputUnsupportedPlugins=Estas ejecutando plugins no soportados\! versionOutputEconLayer=Capa de economía\: {0} versionMismatch=La version no coincide\! Por favor actualiza {0} a la misma version. @@ -1477,6 +1527,8 @@ west=W whoisAFK= - Ausente\: {0} whoisAFKSince= - Ausente\: {0} (Desde {1}) whoisBanned= - Baneado\: {0} +whoisCommandDescription=Proporciona información básica sobre el jugador especificado. +whoisCommandUsage1=/ whoisCommandUsage1Description=Proporciona información básica sobre el jugador especificado whoisExp= - Exp\: {0} (Nivel {1}) whoisFly= - Modo volar\: {0} ({1}) @@ -1511,7 +1563,9 @@ worthCommandDescription=Calcula el valor de los items en la mano o especificados worthCommandUsage=/ <||hand|inventory|blocks> [-][cantidad] worthCommandUsage1Description=Comprueba el valor de todo (o la cantidad dada, si se especifica) del objeto dado en tu inventario worthCommandUsage2Description=Comprueba el valor de todo (o la cantidad dada, si se especifica) del objeto sostenido +worthCommandUsage3=/ todo worthCommandUsage3Description=Comprueba el valor de todos los objetos posibles en tu inventario +worthCommandUsage4=/ bloques [cantidad] worthCommandUsage4Description=Comprueba el valor de todos (o la cantidad dada, si se especifica) los bloques en tu inventario worthMeta=Pila de {0} con metadata de {1} , con valor de {2} ({3} objeto(s) a {4} cada uno) worthSet=Establecer valor diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties index 44597e4d34d..a4d179e3f05 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_fr.properties @@ -625,6 +625,8 @@ itemdbCommandUsage=/ itemdbCommandUsage1=/ itemdbCommandUsage1Description=Recherche l''objet donné dans la base de données jailAlreadyIncarcerated=Joueur déjà emprisonné \: {0} +jailedPlayersList=Joueurs emprisonnés\: {0} +jailedPlayersEmpty=Il n''y a pas de joueurs emprisonnés. jailList=Prisons \: {0} jailMessage=Vous avez commis un crime, vous en payez le prix. jailNotExist=Cette prison n''existe pas. @@ -638,6 +640,8 @@ jailSet=La prison {0} a été créée. jailWorldNotExist=Le monde de cette prison n''existe pas. jumpEasterDisable=Mode assistant de vol désactivé. jumpEasterEnable=Mode assistant de vol activé. +jailedplayersCommandDescription=Liste les joueurs emprisonnés. +jailedplayersCommandUsage=/ jailsCommandDescription=Liste toutes les prisons. jailsCommandUsage=/ jumpCommandDescription=Aller au bloc le plus proche dans le champ de vue. @@ -995,6 +999,7 @@ powertoolCommandUsage4Description=Définit la commande powertool de l''élément powertoolCommandUsage5=/ a\: powertoolCommandUsage5Description=Ajoute la commande powertool donnée à l''élément conservé powertoollistCommandDescription= +powertoollistCommandUsage=/ powertooltoggleCommandDescription=Active ou désactive tous les outils macros actuels. powertooltoggleCommandUsage=/ ptimeCommandDescription=Ajuster le temps personnel du joueur. Ajouter le préfixe @ pour corriger. @@ -1135,8 +1140,11 @@ serverFull=Le serveur est complet \! whitelistKick=Liste blanche activée \! serverReloading=Il y a de bonnes chances que vous soyez entrain de recharger votre serveur en ce moment. Si c''est le cas, pourquoi vous détestez vous-même ? N''attendez aucun support de l''équipe EssentialsX en utilisant /reload. serverTotal=Total du serveur \: {0} +serverSnapshot=You are running a development snapshot build of Minecraft\! EssentialsX may not work correctly on this version, and it is not supported. +serverUnsupported=Vous utilisez une version de serveur non prise en charge \! serverUnsupportedClass=Classe déterminant le statut \: {0} serverUnsupportedCleanroom=Vous exécutez un serveur qui ne prend pas correctement en charge les plugins Bukkit qui dépendent du code interne de Mojang. Envisagez d''utiliser un équivalant à Essentials compatible avec votre logiciel serveur. +serverUnsupportedDangerous=Vous utilisez un fork de serveur qui est connu pour être extrêmement dangereux et qui entraîne une perte de données. Il est fortement recommandé de passer à un logiciel serveur plus stable comme Paper. serverUnsupportedLimitedApi=Vous exécutez un serveur avec des fonctionnalités API limitées. EssentialsX continuera de fonctionner, mais certaines fonctionnalités seront désactivées. serverUnsupportedDumbPlugins=Vous utilisez des plugins connus pour causer de graves problèmes avec EssentialsX et d''autres plugins. serverUnsupportedMods=Vous utilisez un serveur qui ne support pas proprement les plugins Bukkit, Bukkit ne doit pas être utilisé avec les mods Fabric/Forge\! Désinstallez votre plugin hybride, et utilisez FTB Essentials mod pour les fonctionnalités similaires. @@ -1229,6 +1237,7 @@ slimeMalformedSize=Taille incorrecte. smithingtableCommandDescription=Ouvre une table de forgeron. smithingtableCommandUsage=/ socialSpy=SocialSpy pour {0} \: {1} +socialSpyCmdFormat={0}\: {1} socialSpyMsgFormat=[{0}{1}] {2} socialSpyMutedPrefix=[SS] (muet) socialspyCommandDescription=Active ou désactive l''affichage des commandes msg/mail dans le chat. @@ -1475,7 +1484,10 @@ unlinkCommandDescription=Déconnecte votre compte Minecraft du compte Discord ac unlinkCommandUsage=/ unlinkCommandUsage1=/ unlinkCommandUsage1Description=Déconnecte votre compte Minecraft du compte Discord actuellement lié. +unmuteNotify={0} a réduit au silence {1}. unmutedPlayer=Le joueur {0} a de nouveau la parole. +unsafeTeleportDestination=La destination de téléportation n''est pas sûre. +playerNotMuted={0} n''est pas réduit au silence. unsupportedBrand=La plateforme de serveur que vous utilisez actuellement ne possède pas les prérequis nécessaires à cette fonctionnalité. unsupportedFeature=Cette fonctionnalité n''est pas compatible avec la version actuelle du serveur. unvanishedReload=Un reload vous a rendu de nouveau visible. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties index 2389dca62b4..33707925d52 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_hu.properties @@ -625,6 +625,8 @@ itemdbCommandUsage=/ itemdbCommandUsage1=/ itemdbCommandUsage1Description=Megkeresi az adatbázisban a megadott tárgyat jailAlreadyIncarcerated=A személy már börtönben van\: {0} +jailedPlayersList=Bebörtönzött Játékosok\: {0} +jailedPlayersEmpty=Nincsenek bebörtönzött emberek. jailList=Börtönök\: {0} jailMessage=Ha bűncselekményt követsz el, akkor leülöd az időt. jailNotExist=Ez a börtön nem létezik. @@ -638,6 +640,8 @@ jailSet=A(z) {0} börtön beállítva. jailWorldNotExist=Ez a börtön világ nem létezik. jumpEasterDisable=Repülő varázsló mód letiltva. jumpEasterEnable=Repülő varázsló mód engedélyezve. +jailedplayersCommandDescription=Listázza az összes bebörtönzött játékost. +jailedplayersCommandUsage=/ jailsCommandDescription=Listázza az összes börtönt. jailsCommandUsage=/ jumpCommandDescription=Ugrás a legközelebbi látható blokkhoz. @@ -1118,8 +1122,8 @@ seenCommandDescription=Megjeleníti a játékos utolsó kijelentkezési idejét. seenCommandUsage=/ seenCommandUsage1=/ seenCommandUsage1Description=Megjeleníti a kijelentkezési időt, kitiltást, némítást és UUID információkat a megadott játékosról -seenOffline={0} nem elérhető ennyi ideje {1}. -seenOnline={0} elérhető ennyi ideje {1}. +seenOffline={0} nem elérhető {1} ideje. +seenOnline={0} elérhető {1} ideje. sellBulkPermission=Nincs jogosultságod a tömeges eladáshoz. sellCommandDescription=Eladja a kezedben lévő tárgyat. sellCommandUsage=/ <||hand|inventory|blocks> [összeg] @@ -1131,11 +1135,11 @@ sellCommandUsage3=/ all sellCommandUsage3Description=Eladja az összes lehetséges tárgyat az eszköztáradban sellCommandUsage4=/ blocks [összeg] sellCommandUsage4Description=Eladja az összes (vagy a megadott mennyiséget) blokkot az eszköztáradban -sellHandPermission=Nincs jogosultságod hogy eladd a kezedben lévő tárgyat. +sellHandPermission=Nincs jogosultságod, hogy eladd a kezedben lévő tárgyat. serverFull=A szerver tele van\! whitelistKick=A fehér lista engedélyezve van\! serverReloading=Jó esély van rá, hogy most újratöltöd a szervert. Ha ez a helyzet, miért utálod magad? Ne várj támogatást az EssentialsX csapatától, ha használod a /reload parancsot. -serverTotal=Szerveren Összesen\: {0} +serverTotal=Szerveren összesen\: {0} serverSnapshot=Te a Minecraft fejlesztői snapshot verzióját futtatod\! Az EssentialsX ezen verzión nem támogatott, és működése nem garantált. serverUnsupported=Nem támogatott szerververziót futtatsz\! serverUnsupportedClass=Állapotmeghatározó osztály\: {0} @@ -1144,27 +1148,27 @@ serverUnsupportedDangerous=Te olyan szerver forkot használsz, ami ism serverUnsupportedLimitedApi=Egy olyan szervert futtatsz, aminek az API támogatása limitált. EssentialsX működni fog, de néhány funkció le lehetnek tiltva. serverUnsupportedDumbPlugins=Olyan pluginokat használsz, amik ismertek arról, hogy problémákat okoznak az EssentialsX-nek és egyéb pluginoknak. serverUnsupportedMods=Olyan szervert futtatsz, ami nem támogatja a Bukkit pluginokat. Bukkit pluginokat nem szabad használni Forge/Fabric modokkal\! Távolítsd el a szerver jar fájlodat, és használd a FTB Essentials modot hasonló funkciókért, mint az EssentialsX. -setBal=Egyenleged be lett állítva {0} dollárra. -setBalOthers=Beállítottad {0} egyenlegét {1} dollárra. -setSpawner=Megváltoztattad az idézőketrec típusát erre\: {0}. +setBal=Egyenleged be lett állítva {0}-ra/re. +setBalOthers=Beállítottad {0} egyenlegét {1}-ra/-re. +setSpawner=Megváltoztattad az szörnyidéző típusát erre\: {0}. sethomeCommandDescription=Beállítja az otthonod erre a helyre. sethomeCommandUsage=/ [[játékos\:]név] sethomeCommandUsage1=/ sethomeCommandUsage1Description=Beállítja az otthonod egy megadott névvel az aktuális helyedre sethomeCommandUsage2=/ \: -sethomeCommandUsage2Description=Beállítja egy megadott játékos otthonát egy megadott névre az aktuális helyedre +sethomeCommandUsage2Description=Beállítja a megadott játékos otthonát a megadott névre a jelenlegi helyedre setjailCommandDescription=Létrehoz egy börtönt a megadott névvel [jailname]. setjailCommandUsage=/ setjailCommandUsage1=/ -setjailCommandUsage1Description=Beállít egy börtönt egy megadott névvel az aktuális helyedre +setjailCommandUsage1Description=Beállítja a börtönt a megadott névvel a jelenlegi helyedre settprCommandDescription=Beállítja a véletlenszerű teleport helyét és paramétereit. settprCommandUsage=/ [center|minrange|maxrange] [érték] settprCommandUsage1=/ center settprCommandUsage1Description=Beállítja a véletlenszerű teleport középpontját az aktuális helyedre settprCommandUsage2=/ minrange -settprCommandUsage2Description=Beállítja a minimális véletlenszerű teleport sugárát egy megadott értékre +settprCommandUsage2Description=Beállítja a minimális véletlenszerű teleport sugarát egy megadott értékre settprCommandUsage3=/ maxrange -settprCommandUsage3Description=Beállítja a maximális véletlenszerű teleport sugárát egy megadott értékre +settprCommandUsage3Description=Beállítja a maximális véletlenszerű teleport sugarát egy megadott értékre settpr=Beállítottad a véletlenszerű teleport középpontját. settprValue=Beállítottad a {0} értékét erre {1}. setwarpCommandDescription=Létrehoz egy új warpot. @@ -1246,7 +1250,7 @@ spawned=idézve spawnerCommandDescription=Megváltoztatja az élőlényidéző típusát. spawnerCommandUsage=/ <élőlény> [késleltetés] spawnerCommandUsage1=/ [késleltetés] -spawnerCommandUsage1Description=Megváltoztatja a moby típusát (és opcionálisan a késleltetést) az idézőketrecnek amire nézel +spawnerCommandUsage1Description=Módosítja a szörny típusát (és opcionálisként a késleltetést) a szörnyidézőnek, amire nézel spawnmobCommandDescription=Megidéz egy élőlényt. spawnmobCommandUsage=/ <élőlény>[\:adat][,[\:adat]] [mennyiség] [játékos] spawnmobCommandUsage1=/ [\:data] [mennyiség] [játékosnév] @@ -1480,7 +1484,10 @@ unlinkCommandDescription=Leválasztja a Minecraft fiókodat a jelenleg összekö unlinkCommandUsage=/ unlinkCommandUsage1=/ unlinkCommandUsage1Description=Leválasztja a Minecraft fiókodat a jelenleg összekötött Discord fiókról. +unmuteNotify={0} némítása feloldva {1}. unmutedPlayer={0} játékosnak fel lett oldva a némítása. +unsafeTeleportDestination=A teleportálási cél nem biztonságos. +playerNotMuted={0} nincs lenémítva. unsupportedBrand=A jelenleg futtatott szerverplatform nem biztosítja a funkcióhoz szükséges képességeket. unsupportedFeature=Ez a funkció a jelenlegi verzión nem támogatott. unvanishedReload=Újratöltés következtében mindenki látni fog. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_lol_US.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_lol_US.properties index d87edc3f6ca..0f6a1211df6 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_lol_US.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_lol_US.properties @@ -1,8 +1,11 @@ #Sat Feb 03 17:34:46 GMT 2024 +addedToAccount={0} haz gut addet to ur ackount. +addedToOthersAccount={0} add to {1} ackount. New balance iz\: {2} adventure=advenchur afkCommandDescription=Markz u as away-frum-keybord. afkCommandUsage=/ [playr/mesage...] afkCommandUsage1=itz / [message] +afkCommandUsage1Description=Togglez ur afk statuz wif a opshunal rison afkCommandUsage2=/ [message] afkCommandUsage2Description=Togglez Teh Afk Status Ov Teh Specifid Playr Wif An Opshunal Reason alertBroke=brok\: @@ -39,6 +42,7 @@ backupFinished=Bakup Finishd. backupStarted=Bakup Startd. backupInProgress=An External Bakup Script Iz Currently In Progres\! Haltin Plugin Disable Til Finishd. backUsageMsg=Returnin 2 Previous Locashun. +balance=Balanc\: {0} balanceCommandDescription=Statez Teh Current Balance Ov Playr. balanceCommandUsage1Description=Statez Ur Current Balance balanceCommandUsage2Description=Displays Teh Balance Ov Teh Specifid Playr @@ -55,11 +59,14 @@ banExempt=U Cant Ban Dat Playr. banExemptOffline=U Cud Not Ban Offline Players. banFormat=U Has Been Bannd\:\n{0} banIpJoin=UR IP ADDRES IZ BANND FRUM DIS SERVR. REASON\: {0} +tempbanIpJoin=UR IP IZ BANND FRUM DIS SERVR FOR LONK TIME\: {0}, BICKUZ\: {1} banJoin=U R Bannd Frum Dis Servr. Reason\: {0} banipCommandDescription=BANZ AN IP ADDRES. banipCommandUsage=/
[reason] banipCommandUsage1Description=BANZ TEH SPECIFID IP ADDRES WIF AN OPSHUNAL REASON +bed=recharging unit bedMissing=UR Bed Iz Eithr Unset, Misin Or Blockd. +bedNull=recharging unit bedOffline=CANT Teleport 2 Teh Bedz Ov Offline Users. bedSet=BED Spawn Set\! beezookaCommandDescription=Throw An Explodin Bee At Ur Opponent. @@ -80,6 +87,7 @@ bookCommandUsage3=/ title bookCommandUsage3Description=Sets Teh Title Ov Signd Book bookLocked=<primary>DIS Book Iz Nao Lockd. bookTitleSet=<primary>TITLE Ov Teh Book Set 2 {0}. +bottomCommandDescription=Magik go tu lowesd block at ur pozition. breakCommandDescription=Breakz Teh Block U R Lookin At. broadcast=<primary>[<dark_red>Broadcats<primary>]<green> {0} broadcastCommandDescription=Broadcats Mesage 2 Teh Entire Servr. @@ -95,6 +103,7 @@ burnMsg=<primary>U Set<secondary> {0} <primary>ON Fire 4<secondary> {1} Secondz< cannotSellNamedItem=<primary>U R Not Allowd 2 Sell Namd Items. cannotSellTheseNamedItems=<primary>U R Not Allowd 2 Sell Thees Namd Items\: <dark_red>{0} cannotStackMob=<dark_red>u do Not haz permishun tO Stak Multipl mobz. +cannotRemoveNegativeItems=<dark_red>U kennot rimuv negativ number of items. canTalkAgain=<primary>u can now talk again?? K? cantFindGeoIpDB=Cant fin geoip database\! cantGamemode=<dark_red>u Do Not haZ permishun tO change to gamemode {0} @@ -122,6 +131,7 @@ commandHelpLine2=<primary>deescripshun\: <white>{0} commandHelpLine3=<primary>USage(s); commandHelpLine4=<primary>aliaSEZ(z)\: <white>{0} commandNotLoaded=<dark_red>comman {0} oH HI r EMPROPErle loadd. +consoleCannotUseCommand=Diz komand can onli be uzed by magic Console. compassBearing=<primary>beerin\: {0} ({1} deegrez). compassCommandDescription=Oh hi deescribez ur currnt beerin. condenseCommandDescription=Condensez itemz ento moar compact blokz. @@ -130,6 +140,7 @@ condenseCommandUsage1Description=Condensez al Itemz in ur enVentory condenseCommandUsage2Description=CondeNSez teh specifid item in ur enVENTORY configFileMoveError=FaILd to move Config.yml to bakup locasHUN. configFileRenameError=faild To renAMe teMp fil to config.ymL. +confirmPayment=<gray>To <b> make shur of</b><gray> paying of <primary>{0}<gray>, plz type again command\: <primary>{1} connectedPlayers=<primary>connectd playerZ plz<reset> connectionFailed=faILD to opin conneCshun?? consoleName=consol @@ -199,8 +210,12 @@ discordbroadcastSent=<primary>mesage sended to <secondary>{0}<primary>\! discordCommandAccountArgumentUser=Da diskcord profile to catch discordCommandAccountDescription=Catchz da link''d Minecraft profile 4 u or other cat discordCommandAccountResponseLinked=Yur account iz linkd 2 da Minecraft account\: **{0}** +discordCommandAccountResponseLinkedOther={0}''s ackount iz linkd 2 da minceraft ackount\: **{1}** discordCommandAccountResponseNotLinked=U doesn''t haev a link''d Minceraft account... discordCommandAccountResponseNotLinkedOther={0} doesn''t has link''d Minceraft account... +discordCommandDescription=Giwes da Dizcord eenvite ling 2 da playr. +discordCommandLink=<primary>Dzhoin our Dizcord servr ad <secondary><click\:open_url\:"{0}">{0}</click><primary>\! +discordCommandUsage=/<command> discordCommandExecuteDescription=oh hi execuTez cONSOL COmman on teh mINecraf serVR?? discordCommandExecuteArgumentCommand=teh coMMan to be executd plz? discordCommandExecuteReply=executIN comman\: "/{0}" @@ -222,6 +237,9 @@ discordErrorNoPrimary=Oh hi u Doed not deEFINe Primary channel or ur deefind pri discordErrorNoPrimaryPerms=Ur bot cannoT Speek in ur primary channel?? \#{0}. pleez make Sure Ur Bot haz red an write Permisionz in Al channelz u wish to Us?? K. discordErrorNoToken=oh hi no tokiN ProviDEd\!?? plEEZ Folow teh tutoriel in teh config in ordr to setup tEH plugIn?? discordErrorWebhook=an errr occuRRD WIL SENDIn meSaGEZ TO UR consoL CHANNEl\!?? thiz Were lIkele cAUSd by accideNtale DEELETIN ur coNsol webhok?? thiz CAn usuale by fixd by insurin UR bot HAz teh "manage webhoks" perMIShun an ruNnin "/ess reload". +discordLinkLinkedAlready=<primary>U hav alr link ur Dizkord ackont\! If u want to unlink ur dizcord account do <secondary>/unlink<primary>. +discordLinkLoginKick=<primary>U nid link ur Dizcord ackount bifor u join dis servr.\n<primary>To link ur minceraft ackount to Dizcord, type\:\n<secondary>{0}\n<primary>in dis servr Dizcord servr\:\n<secondary>{1} +discordLinkLoginPrompt=<primary>U need link Dizcord ackount before u can mov, talk or eat fish in this servr. To link ur Minceraft ackount to Dizcord, do <secondary>{0} <primary>in diz servr Dizcord server\: <secondary>{1} discordLoggingIn=attemptin to loGin to disCOrd?????? discordLoggingInDone=sucCEsfule loggd in Az {0} discordNoSendPermission=cannot sen mEsage in channel\: \#{0} pleez insure teh bot haz "seN mesages" permiSHun in that channel\!?? diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_pl.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_pl.properties index 311e78a22e7..78f72379d35 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_pl.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_pl.properties @@ -625,6 +625,8 @@ itemdbCommandUsage=/<command> <item> itemdbCommandUsage1=/<command> <przedmiot> itemdbCommandUsage1Description=Wyszukuje bazę danych przedmiotów dla podanego itemu jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>Ten gracz jest już w więzieniu <secondary>{0} <dark_red>. +jailedPlayersList=<primary>Uwięzieni gracze\:<reset> {0} +jailedPlayersEmpty=<primary>Nie ma więzionych graczy. jailList=<primary>Więzienia\:<reset> {0} jailMessage=<dark_red>Za każde przewinienie czeka cię kara. jailNotExist=<dark_red>Nie ma takiego więzienia. @@ -638,6 +640,8 @@ jailSet=<gray>Stworzyłeś więzienie <secondary>{0}<gray>. jailWorldNotExist=<dark_red>Świat tego więzienia nie istnieje. jumpEasterDisable=<primary>Tryb latającego czarodzieja jest wyłączony. jumpEasterEnable=<primary>Tryb latającego czarodzieja jest włączony. +jailedplayersCommandDescription=Lista wszystkich więzionych graczy. +jailedplayersCommandUsage=/<command> jailsCommandDescription=Ukazuje spis wszystkich więzień. jailsCommandUsage=/<command> jumpCommandDescription=Przeskocz do najbliższego widocznego bloku. @@ -1136,7 +1140,14 @@ serverFull=Serwer jest pełen graczy, spróbuj pozniej. whitelistKick=Włączono białą listę\! serverReloading=Istnieje duża szansa, że właśnie teraz przeładowujesz serwer. Jeśli tak jest, dlaczego siebie nienawidzisz? Nie oczekuj wsparcia ze strony zespołu EssentialsX podczas korzystania z komendy /reload. serverTotal=<gray>Podsumowanie serwera\:<secondary> {0} +serverSnapshot=<red>Używasz wersji rozwoju Minecraft\! EssentialsX może nie działać poprawnie w tej wersji i nie jest obsługiwany. +serverUnsupported=<red>Używasz wersji nieobsługiwanego serwera\! serverUnsupportedClass=<red>Status określający klasę\: {0} +serverUnsupportedCleanroom=<dark_red>Używasz serwera, który nie obsługuje poprawnie pluginów Bukkit, które opierają się na wewnętrznym kodzie Mojang. Rozważ użycie zamiany Essentials dla twojego oprogramowania serwera. +serverUnsupportedDangerous=<dark_red>Używasz forka serwera, o którym wiadomo, że jest niezwykle niebezpieczny i prowadzi do utraty danych. Zdecydowanie zaleca się przejście na bardziej stabilne oprogramowanie serwera, takie jak Paper. +serverUnsupportedLimitedApi=<red>Używasz serwera o ograniczonej funkcjonalności API. EssentialsX nadal działa, ale niektóre funkcje mogą być wyłączone. +serverUnsupportedDumbPlugins=<dark_red>Używasz wtyczek powodujących poważne problemy z EssentialsX i innymi wtyczkami. +serverUnsupportedMods=<dark_red>Używasz serwera, który nie obsługuje poprawnie wtyczek Bukkit. Wtyczki Bukkit nie powinny być używane z modyfikacjami Forge/Tkanina\! Usuń swój hybrydowy jar serwera i użyj moda FTB Essentials dla podobnych funkcji do EssentialsX. setBal=<green>Twój stan konta ustawiono na {0}. setBalOthers=<green>Ustawiłeś saldo {0}<green> na {1}. setSpawner=<primary>Zmieniono typ spawnera na<secondary> {0} diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties index b9746602482..ebae61a2898 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_pt.properties @@ -66,6 +66,7 @@ banExempt=<dark_red>Não podes banir este jogador. banExemptOffline=<dark_red>Não podes banir jogadores offline. banFormat=<dark_red>Foste banido\: n<reset>{0} banIpJoin=O teu endereço IP foi banido deste servidor. Razão\: {0} +tempbanIpJoin=Seu endereço IP está temporariamente banido deste servidor por {0}. Motivo\: {1} banJoin=Foste banido deste servidor. Razão\: {0} banipCommandDescription=Bane um endereço IP. banipCommandUsage=/<command> <endereço> [motivo] @@ -152,6 +153,7 @@ commandHelpFailedForPlugin=Ocorreu um erro ao obter ajuda do plugin\: {0} commandHelpLine1=<primary>Guia de comandos\: <white>/{0} commandHelpLine2=<primary>Descrição\: <white>{0} commandHelpLine3=<primary>Uso(s); +commandHelpLineUsage={0} <primary>- {1} commandNotLoaded=<dark_red>O comando {0} está carregado incorretamente. consoleCannotUseCommand=Este comando não pode ser usado pela Consola. compassBearing=<primary>A apontar para\: {0} ({1} graus). diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_sk.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_sk.properties index d394cb55da8..e587d17d29e 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_sk.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_sk.properties @@ -1210,7 +1210,7 @@ editsignCommandUsage2Description=Vymaže daný riadok cieľovej tabuľky editsignCommandUsage3=/<command> copy [riadok] editsignCommandUsage3Description=Skopíruje celý (alebo určený riadok) cieľovej tabuľky do tvojej schránky editsignCommandUsage4=/<command> paste [riadok] -editsignCommandUsage4Description=Prilepí schránku na celý (alebo určený) riadok cieľovej tabuľky +editsignCommandUsage4Description=Prilepí schránku na celú cieľovú tabuľku alebo jej určený riadok signFormatFail=<dark_red>[{0}] signFormatSuccess=<dark_blue>[{0}] signFormatTemplate=[{0}] diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_vi.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_vi.properties index ab877e8353a..6f9bb359522 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_vi.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_vi.properties @@ -801,9 +801,11 @@ msgIgnore=<secondary>{0} <dark_red>đã tắt trò chuyện riêng. msgtoggleCommandDescription=Chặn tất cả các tin nhắn riêng tư. msgtoggleCommandUsage=/<command> [người chơi] [tắt|mở] msgtoggleCommandUsage1=/<command> [người chơi] +msgtoggleCommandUsage1Description=Bật/Tắt tin nhắn riêng tư cho chính bạn hoặc người chơi khác nếu được chỉ định multipleCharges=<dark_red>Bạn không thể thêm nhiều hơn 1 việc cho pháo hoa này. multiplePotionEffects=<dark_red>Bạn không thể đặt nhiều hơn một hiệu ứng cho thuốc này. muteCommandDescription=Tắt tiếng hoặc bỏ tắt tiếng một người chơi. +muteCommandUsage=/<lệnh> <người chơi> [độ chênh lệch ngày] [lí do] muteCommandUsage1=/<command> <player> muteCommandUsage1Description=Cấm trò chuyện một người chơi cụ thể vĩnh viễn hoặc gỡ bỏ lệnh cấm trò chuyện nếu họ đã bị cấm trò chuyện muteCommandUsage2=/<command> <player> <datediff> [lý do] @@ -819,26 +821,35 @@ muteNotify=<secondary>{0} <primary>đã cấm <secondary>{1}<primary> nói chuy muteNotifyFor=<secondary>{0} <primary>đã cấm <secondary>{1}<primary> nói chuyện trong<secondary> {2}<primary>. muteNotifyForReason=<secondary>{0} <primary>đã làm cho người chơi <secondary>{1}<primary> câm trong<secondary> {2}<primary>. <primary>Lí do\: <secondary>{3} muteNotifyReason=<secondary>{0} <primary>đã cấm người chơi <secondary>{1}<primary> trò chuyện. Lý do\: <secondary>{2} +nearCommandDescription=Liệt kê những người chơi gần đó hoặc ở xung quanh người chơi nào đó. nearCommandUsage=/<command> [tên người chơi] [bán kính] nearCommandUsage1=/<command> +nearCommandUsage1Description=Liệt kê tất cả người chơi trong phạm vi bán kính mặc định gần bạn nearCommandUsage2=/<command> <radius> +nearCommandUsage2Description=Liệt kê tất cả người chơi trong phạm vi bán kính nhất định xung quanh bạn nearCommandUsage3=/<command> <player> +nearCommandUsage3Description=Liệt kê tất cả người chơi trong phạm vi bán kính gần mặc định của người chơi nào đó nearCommandUsage4=/<command> <player> <radius> +nearCommandUsage4Description=Liệt kê tất cả người chơi trong phạm vi bán kính gần cho sẵn của người chơi nào đó nearbyPlayers=<primary>Người chơi ở gần\:<reset> {0} nearbyPlayersList={0}<white>(<secondary>{1}mét<white>) negativeBalanceError=<dark_red>Người chơi không được phép có số dư âm. nickChanged=<primary>Biệt danh thay đổi. +nickCommandDescription=Đổi biệt danh của bạn hoặc của người chơi khác. nickCommandUsage=/<command> [player] <nickname|off> nickCommandUsage1=/<command> <nickname> +nickCommandUsage1Description=Thay đổi biệt danh của bạn thành văn bản đã cho nickCommandUsage2=/<command> off nickCommandUsage2Description=Xóa biệt danh của bạn nickCommandUsage3=/<command> <player> <nickname> +nickCommandUsage3Description=Thay đổi biệt danh của người chơi được chỉ định thành văn bản đã cho nickCommandUsage4=/<command> <player> off nickCommandUsage4Description=Loại bỏ một tên gọi nhất định nickDisplayName=<dark_red>Bạn phải kích hoạt change-displayname trong cấu hình Essentials. nickInUse=<dark_red>Tên này đã được sử dụng. nickNameBlacklist=<dark_red>Biệt danh đó không được cho phép. nickNamesAlpha=<dark_red>Biệt danh chỉ chứa chữ và số. +nickNamesOnlyColorChanges=<dark_red>Chỉ có thể thay đổi màu sắc của biệt danh. nickNoMore=<primary>Bạn đã mất biệt danh của mình. nickSet=<primary>Biệt danh của bạn giờ là <secondary>{0}<primary>. nickTooLong=<dark_red>Biệt danh này quá dài. @@ -853,6 +864,7 @@ northWest=NW noGodWorldWarning=<dark_red>Chú ý\! Chế độ bất tử đã bị tắt trong thế giới này. noHomeSetPlayer=<primary>Người chơi chưa đặt vị trí nhà. noIgnored=<primary>Bạn chưa chặn ai cả. +noJailsDefined=<primary>Không có nhà tù nào được định nghĩa/tạo. noKitGroup=<dark_red>Bạn không có quyền để dùng bộ dụng cụ này. noKitPermission=<dark_red>Bạn cần có quyền <secondary>{0}<dark_red> để dùng bộ dụng cụ này. noKits=<primary>Không có bộ dụng cụ nào có sẵn. @@ -860,8 +872,10 @@ noLocationFound=<dark_red>Không tìm thấy vị trí hợp lệ. noMail=<primary>Bạn không có bức thư nào. noMailOther=<secondary>{0} <primary>không có mail nào. noMatchingPlayers=<primary>Không tìm thấy người chơi phù hợp. +noMetaComponents=Phiên bản Bukkit này không hỗ trợ các thành phần dữ liệu. Vui lòng sử dụng siêu dữ liệu JSON NBT. noMetaFirework=<dark_red>Bạn không có quyền đặt cấu hình pháo hoa. noMetaJson=Dữ liệu từ tệp JSON không được hổ trợ trong phiên bản Bukkit này. +noMetaNbtKill=Siêu dữ liệu JSON NBT không còn được hỗ trợ. Bạn phải tự chuyển đổi các mục đã định nghĩa của mình thành các thành phần dữ liệu. Bạn có thể chuyển đổi JSON NBT thành các thành phần dữ liệu tại đây\: https\://docs.papermc.io/misc/tools/item-command-converter noMetaPerm=<dark_red>Bạn không có quyền đặt cấu hình <secondary>{0}<dark_red> cho vật phẩm này. none=không ai noNewMail=<primary>Bạn không có thư mới. @@ -876,6 +890,8 @@ noPotionEffectPerm=<dark_red>Bạn không có quyền để đặt hiệu ứng noPowerTools=<primary>Bạn không có công cụ điện được chỉ định. notAcceptingPay=<dark_red>{0} <dark_red>không chấp nhận thanh toán. notAllowedToLocal=<dark_red>Bạn không đủ quyền hạn để nhắn trong kênh chat cục bộ. +notAllowedToQuestion=<dark_red>Bạn không có quyền gửi tin nhắn câu hỏi. +notAllowedToShout=<dark_red>Bạn không được phép la hét. notEnoughExperience=<dark_red>Bạn không có đủ kinh nghiệm. notEnoughMoney=<dark_red>Bạn không có đủ tiền. notFlying=không bay @@ -883,31 +899,44 @@ nothingInHand=<dark_red>Bạn không có gì trong tay. now=bây giờ noWarpsDefined=<primary>Không có khu vực được chỉ định. nuke=<dark_purple>Mưa thuốc nổ hỡi~. +nukeCommandDescription=Mong tử thần gieo rắc cái chết lên chúng. nukeCommandUsage=/<command> [người chơi] nukeCommandUsage1=/<command> [người chơi...] +nukeCommandUsage1Description=Gửi bom hạt nhân đến tất cả người chơi, một hoặc nhiều người chơi khác, nếu được chỉ định numberRequired=Phải có một con số ở đó, thật ngớ ngẩn. onlyDayNight=/Chỉ hổ trợ thời gian ngày và đêm (day/night). onlyPlayers=<dark_red>Chỉ người chơi trong trò chơi có thể dùng <secondary>{0}<dark_red>. onlyPlayerSkulls=<dark_red>Bạn chỉ có thể thiếp lập chủ nhân của cái sọ này (<secondary>397\:3<dark_red>). onlySunStorm=<dark_red>/Chỉ hổ trợ thời tiết bão và nắng. +openingDisposal=<primary>Đang mở menu xử lý rác... orderBalances=<primary>Đang tính toán số dư của<secondary> {0} <primary>người chơi, xin đợi... oversizedMute=<dark_red>Bạn không thể cấm trò chuyện người chơi trong thời gian này. oversizedTempban=<dark_red>Bạn không thể cấm người chơi trong lúc này. +pageLimitExceeded=<dark_red>Số trang vượt quá giới hạn tối đa (100). passengerTeleportFail=<dark_red>Bạn không thể dịch chuyển khi đang chở hành khách. +payCommandDescription=Trả tiền cho người chơi khác bằng số dư của bạn. payCommandUsage=/<command> <player> <amount> payCommandUsage1=/<command> <player> <amount> +payCommandUsage1Description=Trả cho người chơi được chỉ định số tiền đã cho payConfirmToggleOff=<primary>Từ giờ, bạn sẽ không còn bị nhắc xác nhận thanh toán. payConfirmToggleOn=<primary>Từ giờ, bạn sẽ bị nhắc xác nhận thanh toán. +payDisabledFor=<primary>Đã tắt tính năng chấp nhận thanh toán cho <secondary>{0}<primary>. +payEnabledFor=<primary>Đã bật tính năng chấp nhận thanh toán cho <secondary>{0}<primary>. payMustBePositive=<dark_red>Số lượng phải là dương. +payOffline=<dark_red>Bạn không thể thanh toán cho người chơi ngoại tuyến. payToggleOff=<primary>Bây giờ bạn không còn chấp nhận thanh toán. payToggleOn=<primary>Bây giờ bạn chấp nhận thanh toán. +payconfirmtoggleCommandDescription=Bật/tắt việc bạn có được yêu cầu xác nhận thanh toán hay không. payconfirmtoggleCommandUsage=/<command> +paytoggleCommandDescription=Bật/tắt trạng thái chấp nhận thanh toán. paytoggleCommandUsage=/<command> [người chơi] paytoggleCommandUsage1=/<command> [người chơi] +paytoggleCommandUsage1Description=Bật/tắt việc bạn hoặc người chơi cụ thể có chấp nhận thanh toán hay không pendingTeleportCancelled=<dark_red>Việc xử lí yêu cầu dịch chuyển đã bị hủy. pingCommandDescription=Pong\! pingCommandUsage=/<command> playerBanIpAddress=<primary>Ngưởi chơi<secondary> {0} <primary>đã khóa địa chỉ<secondary> {1} <primary>vì\: <secondary>{2}<primary>. +playerTempBanIpAddress=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>tạm thời đã bị ban địa chỉ IP<secondary>{1}<primary> trong <secondary>{2}<primary>\: <secondary>{3}<primary>. playerBanned=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã cấm<secondary> {1} <primary>vì\: <secondary>{2}<primary>. playerJailed=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>jailed. playerJailedFor=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã bị giam trong {1}<primary>. @@ -922,17 +951,25 @@ playerTempBanned=<primary>Người chơi <secondary>{0}<primary> đã tạm cấ playerUnbanIpAddress=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã mở khóa IP\: {1} playerUnbanned=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã mở khóa<secondary> {1} playerUnmuted=<primary>Bạn đã không còn bị khóa trò chuyện. +playtimeCommandDescription=Hiển thị thời gian người chơi đã tham gia vào game playtimeCommandUsage=/<command> [người chơi] playtimeCommandUsage1=/<command> +playtimeCommandUsage1Description=Hiển thị thời gian bạn đã chơi trong game playtimeCommandUsage2=/<command> <player> +playtimeCommandUsage2Description=Hiển thị thời gian người chơi được chỉ định đã chơi trong game playtime=<primary> Thời gian chơi\:<secondary> {0} playtimeOther=<primary> Thời gian chơi của {1}<primary>\:<secondary> {0} pong=Pong\! posPitch=<primary>Pitch\: {0} (Góc đầu) possibleWorlds=<primary>Những thế giới hiện có là từ <secondary>0<primary> đến <secondary>{0}<primary>. +potionCommandDescription=Thêm hiệu ứng tùy chỉnh cho một loại thuốc. potionCommandUsage=/<command> <clear|apply|effect\:<effect> sức mạnh\:<power> khoảng thời gian\:<duration>> potionCommandUsage1=/<command> clear +potionCommandUsage1Description=Xóa bỏ mọi hiệu ứng trên lọ thuốc đang được cầm potionCommandUsage2=/<command> apply +potionCommandUsage2Description=Áp dụng tất cả các hiệu ứng của lọ thuốc đang cầm lên bản thân mà không cần uống lọ thuốc +potionCommandUsage3=/<command> hiệu ứng\:<effect> cấp độ\:<power> khoảng thời gian\:<duration> +potionCommandUsage3Description=Áp dụng thuộc tính meta của bình thuốc đã cho vào bình thuốc đang cầm posX=<primary>X\: {0} (+Đông <-> -Tây) posY=<primary>Y\: {0} (+Lên <-> -Xuống) posYaw=<primary>Yaw\: {0} (Vòng xoay) @@ -949,10 +986,38 @@ powerToolRemove=<primary>Lệnh <secondary>{0}<primary> đã bị loại bỏ kh powerToolRemoveAll=<primary>Tất cả các lệnh đã bị gỡ khỏi <secondary>{0}<primary>. powerToolsDisabled=<primary>Tất cả công cụ nhanh của bạn đã bị tắt. powerToolsEnabled=<primary>Tất cả công cụ nhanh của bạn đã được bật. +powertoolCommandDescription=Gán lệnh cho vật phẩm đang cầm. +powertoolCommandUsage=/<command> [l\:|a\:|r\:|c\:|d\:][lệnh] [các tham số] - {player} có thể được thay thế bằng tên của người chơi đã nhấp chuột. powertoolCommandUsage1=/<command> l\: +powertoolCommandUsage1Description=Liệt kê tất cả các công cụ vạn năng trên vật phẩm đang cầm powertoolCommandUsage2=/<command> d\: +powertoolCommandUsage2Description=Xóa tất cả các công cụ vạn năng trên vật phẩm đang cầm powertoolCommandUsage3=/<command> r\:<cmd> +powertoolCommandUsage3Description=Xóa lệnh đã cho khỏi vật phẩm đang giữ powertoolCommandUsage4=/<command> <cmd> +powertoolCommandUsage4Description=Đặt lệnh công cụ đa năng của vật phẩm đang cầm thành lệnh được chỉ định +powertoolCommandUsage5=/<command> a\:<cmd> +powertoolCommandUsage5Description=Thêm lệnh công cụ đa năng được chỉ định vào vật phẩm đang cầm +powertoollistCommandDescription=Liệt kê tất cả các công cụ đa năng hiện có. +powertoollistCommandUsage=/<command> +powertooltoggleCommandDescription=Bật hoặc tắt tất cả các công cụ đa năng hiện có. +powertooltoggleCommandUsage=/<command> +ptimeCommandDescription=Điều chỉnh thời gian trên máy của người chơi. Thêm tiền tố @ để sửa lỗi. +ptimeCommandUsage=/<command> [list - danh sách|reset - cài đặt lại|day - ngày|night - đêm|dawn - bình minh|17\:30|4pm|4000ticks] +ptimeCommandUsage1=/<command> danh sách [người chơi|*] +ptimeCommandUsage1Description=Hiển thị thời gian chơi của bạn hoặc của (những) người chơi khác được chỉ định +ptimeCommandUsage2=/<command> <time> [người chơi|*] +ptimeCommandUsage2Description=Đặt thời gian cho bạn hoặc (những) người chơi khác được chỉ định theo thời gian được chọn +ptimeCommandUsage3=/<command> reset [người chơi|*] +ptimeCommandUsage3Description=Đặt lại thời gian cho bạn hoặc (những) người chơi khác được chỉ định +pweatherCommandDescription=Điều chỉnh thời tiết của người chơi +pweatherCommandUsage=/<command> [list - danh sách|reset - cài đặt lại|storm - sấm sét|sun - nắng|clear - trong] [người chơi|*] +pweatherCommandUsage1=/<command> list [người chơi|*] +pweatherCommandUsage1Description=Hiển thị thời tiết cho người chơi, bao gồm cả bạn hoặc (những) người chơi khác nếu được chọn +pweatherCommandUsage2=/<command> <storm|sun> [người chơi|*] +pweatherCommandUsage2Description=Thiết lập thời tiết cho bạn hoặc (những) người chơi khác được chỉ định thành loại thời tiết đã chọn +pweatherCommandUsage3=/<command> reset [người chơi|*] +pweatherCommandUsage3Description=Đặt lại thời tiết cho bạn hoặc (những) người chơi khác được chỉ định pTimeCurrent=<primary>Thời gian của <secondary>{0}<primary> là<secondary> {1}<primary>. pTimeCurrentFixed=<primary>Thời gian của <secondary>{0}<primary> được sửa thành<secondary> {1}<primary>. pTimeNormal=<primary>Thời gian của <secondary>{0}<primary> là bình thường và khớp với giờ của máy chủ. @@ -969,28 +1034,53 @@ pWeatherPlayers=<primary>Những người chơi có thời tiết riêng\:<reset pWeatherReset=<primary>Thời tiết đã được làm mới cho\: <secondary>{0} pWeatherSet=<primary>Thời tiết đã được đặt thành <secondary>{0}<primary> cho\: <secondary>{1}. questionFormat=<dark_green>[Nhiệm vụ]<reset> {0} +rCommandDescription=Hãy nhanh chóng trả lời tin nhắn của người chơi gần đây gửi cho bạn. rCommandUsage=/<command> <message> rCommandUsage1=/<command> <message> +rCommandUsage1Description=Trả lời tin nhắn của người chơi gần đây gửi cho bạn với nội dung đã chọn radiusTooBig=<dark_red>Bán kính quá lớn\! Bán kính tối đa là <secondary>{0}<dark_red>. readNextPage=<primary>Gõ<secondary> /{0} {1} <primary>để đọc trang tiếp theo. realName=<white>{0}<reset><primary> thì <white>{1} +realnameCommandDescription=Hiển thị tên người dùng dựa trên biệt danh. realnameCommandUsage=/<command> <nickname> realnameCommandUsage1=/<command> <nickname> +realnameCommandUsage1Description=Hiển thị tên người dùng dựa trên biệt danh đã chọn recentlyForeverAlone=<dark_red>{0} đã ngoại tuyến. recipe=<primary>Công thức của <secondary>{0}<primary> (<secondary>{1}<primary> của <secondary>{2}<primary>) recipeBadIndex=Không có công thức của ID bạn nhập. +recipeCommandDescription=Hiển thị cách chế tạo vật phẩm. +recipeCommandUsage=/<command> <<item>|hand - vật phầm đang cầm> [số] +recipeCommandUsage1=/<command> <<item>|hand - vật phầm đang cầm> [trang] +recipeCommandUsage1Description=Hiển thị cách chế tạo vật phẩm đã chọn recipeFurnace=<primary>Nung\: <secondary>{0}<primary>. +recipeGrid=<secondary>{0}X <primary>| {1}X <primary>| {2}X recipeGridItem=<secondary>{0}X <primary>là <secondary>{1} recipeMore=<primary>Gõ /{0} <secondary>{1}<primary> <số> để xem những công thức khác của <secondary>{2}<primary>. recipeNone=Không có công thức tồn tại cho {0}. recipeNothing=không có gì recipeShapeless=<primary>Liên kết <secondary>{0} recipeWhere=<primary>Chỗ\: {0} +removeCommandDescription=Loại bỏ các thực thể trong thế giới của bạn. +removeCommandUsage=/<command> <all|tamed|named|drops|arrows|boats|minecarts|xp|paintings|itemframes|endercrystals|monsters|animals|ambient|mobs|[mobType]> [radius - pham vi|world - thế giới] +removeCommandUsage1=/<command> <mob type> [world - thế giới] +removeCommandUsage1Description=Xóa tất cả quái vật thuộc loại đã cho trong thế giới hiện tại hoặc một thế giới khác được chỉ định +removeCommandUsage2=/<command> <mob type> <radius> [world - thế giới] +removeCommandUsage2Description=Loại bỏ loại quái vật được chọn trong phạm vi bán kính được chỉ định trong thế giới hiện tại hoặc một thế giới khác được chọn removed=<primary>Xóa<secondary> {0} <primary>thực thể. renamehomeCommandDescription=Đổi tên nhà. +renamehomeCommandUsage=/<command> <[player\:]name> <new name> +renamehomeCommandUsage1=/<command> <name> <new name> +renamehomeCommandUsage1Description=Đổi tên ngôi nhà của bạn thành tên đã chọn +renamehomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> <new name> +renamehomeCommandUsage2Description=Đổi tên nhà của người chơi được chỉ định thành tên đã chọn repair=<primary>Bạn đã sửa thành công vật phẩm\: <secondary>{0}<primary>. repairAlreadyFixed=<dark_red>Vật phẩm này không cần sửa. +repairCommandDescription=Sửa chữa độ bền của một hoặc tất cả các vật phẩm. +repairCommandUsage=/<command> [hand - đang cầm|all - tất cả] repairCommandUsage1=/<command> +repairCommandUsage1Description=Sửa chữa vật phẩm đang cầm +repairCommandUsage2=/<command> all +repairCommandUsage2Description=Sửa chữa tất cả các vật phẩm trong kho của bạn repairEnchanted=<dark_red>Bạn không được phép vật phẩm phù phép. repairInvalidType=<dark_red>Vật phẩm này không thể sửa. repairNone=<dark_red>Không có vật phẩm nào cần được sửa cả. @@ -1000,32 +1090,97 @@ replyLastRecipientDisabledFor=<primary>Trả lời đến người nhận tin nh replyLastRecipientEnabled=<primary>Trả lời đến người nhận tin nhắn cuối cùng đã <secondary>kích hoạt<primary>. replyLastRecipientEnabledFor=<primary>Trả lời đến người nhận tin nhắn cuối cùng đã <secondary>kích hoạt <primary>cho <secondary>{0}<primary>. requestAccepted=<primary>Yêu cầu dịch chuyển đã được đồng ý. +requestAcceptedAll=<primary>Đã chấp nhận <secondary>{0} <primary>(các) yêu cầu dịch chuyển đang chờ xử lý. requestAcceptedAuto=<primary>Tự động chấp nhận yêu cầu dịch chuyển từ {0}. requestAcceptedFrom=<secondary>{0} <primary>đã đồng ý yêu cầu dịch chuyển của bạn. requestAcceptedFromAuto=<secondary>{0} <primary>đã tự động chấp nhận yêu cầu dịch chuyển của bạn. requestDenied=<primary>Yêu cầu dịch chuyển bị từ chối. +requestDeniedAll=<primary>Đã từ chối <secondary>{0} <primary>(các) yêu cầu dịch chuyển. requestDeniedFrom=<secondary>{0} <primary>đã từ chối yêu cầu dịch chuyển của bạn. requestSent=<primary>Gửi yêu cầu đến<secondary> {0}<primary>. requestSentAlready=<dark_red>Bạn đã gửi {0}<dark_red> yêu cầu dịch chuyển. requestTimedOut=<dark_red>Yêu cầu dịch chuyển đã quá hạn. +requestTimedOutFrom=<dark_red>Yêu cầu dịch chuyển từ <secondary>{0} <dark_red>đã hết thời gian. resetBal=<primary>Số dư đã được làm mới thành <secondary>{0} <primary>cho tất cả người chơi trực tuyến. resetBalAll=<primary>Số dư đã được làm mới thành <secondary>{0} <primary>cho tất cả người chơi. +rest=<primary>Bạn cảm thấy được nghỉ ngơi đầy đủ. +restCommandDescription=Cho bạn hoặc người chơi được chỉ định nghỉ ngơi. +restCommandUsage=/<command> [người chơi] +restCommandUsage1=/<command> [người chơi] +restCommandUsage1Description=Đặt lại thời gian kể từ lần nghỉ ngơi của bạn hoặc người chơi khác được chỉ định +restOther=<primary>Đang nghỉ ngơi<secondary> {0}<primary>. returnPlayerToJailError=<dark_red>Đã có lỗi khi cố gắng đưa người chơi<secondary> {0} <dark_red>về lại tù\: <secondary>{1}<dark_red>\! +rtoggleCommandDescription=Thay đổi xem người nhận thư trả lời là người nhận cuối cùng hay người gửi cuối cùng +rtoggleCommandUsage=/<command> [người chơi] [on - mở|off - tắt] +rulesCommandDescription=Xem các quy tắc của máy chủ. +rulesCommandUsage=/<command> [chương] [trang] runningPlayerMatch=<primary>Đang tìm kiếm người chơi phù hợp ''<secondary>{0}<primary>'' (điều này có thể mất một chút thời gian). second=giây seconds=giây seenAccounts=<primary>Người chơi cũng được biết đến như là\:<secondary> {0} seenCommandDescription=Hiển thị thời gian đăng xuất lần cuối của người chơi. +seenCommandUsage=/<command> <playername> +seenCommandUsage1=/<command> <playername> seenCommandUsage1Description=Hiển thị thông tin thời gian đăng xuất, lệnh cấm, và lệnh cấm trò chuyện và UUID của người chơi cụ thể seenOffline=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã <dark_red>ngoại tuyến<primary> kể từ <secondary>{1}<primary>. seenOnline=<primary>Người chơi<secondary> {0} <primary>đã <green>trực tuyến<primary> kể từ <secondary>{1}<primary>. sellBulkPermission=<primary>Bạn không có quyền bán hàng loạt vật phẩm. +sellCommandDescription=Bán vật phẩm hiện đang cầm trên tay. +sellCommandUsage=/<command> <<itemname>|<id>|hand - đang cầm|inventory - trong kho|blocks - các khối> [số lượng] +sellCommandUsage1=/<command> <itemname> [số lượng] +sellCommandUsage1Description=Bán toàn bộ (hoặc số lượng nhất định, nếu được chỉ định) mặt hàng đã chọn trong kho của bạn +sellCommandUsage2=/<command> hand [số lượng] +sellCommandUsage2Description=Bán toàn bộ (hoặc số lượng nhất định, nếu được chỉ định) mặt hàng đang cầm +sellCommandUsage3=/<command> all +sellCommandUsage3Description=Bán tất cả các vật phẩm có trong kho của bạn +sellCommandUsage4=/<command> blocks [amount - số lượng] +sellCommandUsage4Description=Bán tất cả (hoặc số lượng nhất định, nếu được chỉ định) các khối trong kho của bạn sellHandPermission=<primary>Bạn không có quyền bán vật phẩm trên tay. serverFull=Máy chủ đầy\! +whitelistKick=Danh sách trắng đã được bật\! +serverReloading=Rất có thể bạn đang tải lại máy chủ của mình ngay lúc này. Nếu vậy, tại sao bạn lại tự trách mình? Đừng mong nhận được hỗ trợ nào từ nhóm EssentialsX khi sử dụng lệnh /reload. serverTotal=<primary>Tổng của máy chủ\:<secondary> {0} +serverSnapshot=<red>Bạn đang sử dụng phiên bản thử nghiệm phát triển của Minecraft\! EssentialsX có thể không hoạt động chính xác trên phiên bản này và nó không được hỗ trợ. +serverUnsupported=<red>Bạn đang sử dụng một phiên bản máy chủ không được hỗ trợ\! +serverUnsupportedClass=<red>Chỉ số quyết định hệ nhân vật\: {0} +serverUnsupportedCleanroom=<dark_red>Bạn đang vận hành một máy chủ không hỗ trợ đúng cách các plugin Bukkit dựa trên mã nội bộ của Mojang. Hãy cân nhắc sử dụng phần mềm thay thế Essentials cho máy chủ của bạn. +serverUnsupportedDangerous=<dark_red>Bạn đang sử dụng một máy chủ được phân nhánh (server fork) mà được biết là cực kỳ nguy hiểm và có thể dẫn đến mất dữ liệu. Chúng tôi đặc biệt khuyến nghị bạn nên chuyển sang phần mềm máy chủ ổn định hơn như Paper. +serverUnsupportedLimitedApi=<red>Bạn đang vận hành một máy chủ với chức năng API hạn chế. EssentialsX vẫn sẽ hoạt động, nhưng một số tính năng có thể đã bị vô hiệu hóa. +serverUnsupportedDumbPlugins=<dark_red>Bạn đang sử dụng các plugin được biết là gây ra các sự cố nghiêm trọng với EssentialsX và các plugin khác. +serverUnsupportedMods=<dark_red>Máy chủ của bạn không hỗ trợ đúng cách các plugin Bukkit. Không nên sử dụng plugin Bukkit với các mod Forge/Fabric\! Hãy gỡ bỏ file jar máy chủ lai của bạn và sử dụng mod FTB Essentials để có các tính năng tương tự như EssentialsX. setBal=<green>Số dư của bạn được đặt thành {0}. setBalOthers=<green>Bạn đa đặt số dư của {0}<green> thành {1}. setSpawner=<primary>Chuyển loại lồng quái(Spawner) thành<secondary> {0}<primary>. +sethomeCommandDescription=Đặt vị trí nhà của bạn thành vị trí hiện tại. +sethomeCommandUsage=/<command> [[player\:]name] +sethomeCommandUsage1=/<command> <name> +sethomeCommandUsage1Description=Thiết lập ngôi nhà của bạn với tên đã cho tại vị trí của bạn +sethomeCommandUsage2=/<command> <player>\:<name> +sethomeCommandUsage2Description=Thiết lập vị trí nhà của người chơi được chọn với tên đã cho tại vị trí của bạn +setjailCommandDescription=Tạo một nhà tù tại vị trí bạn đã chỉ định tên [jailname]. +setjailCommandUsage=/<command> <jailname> +setjailCommandUsage1=/<command> <jailname> +setjailCommandUsage1Description=Thiết lập nhà tù với tên được chọn tại vị trí của bạn +settprCommandDescription=Thiết lập vị trí và thông số dịch chuyển ngẫu nhiên. +settprCommandUsage=/<command> <world> [center - trung tâm|minrange - vùng tối thiểu|maxrange - vùng tối đa] [giá trị] +settprCommandUsage1=/<command> <world> center +settprCommandUsage1Description=Đặt tâm dịch chuyển ngẫu nhiên tại vị trí của bạn +settprCommandUsage2=/<command> <world> minrange <radius> +settprCommandUsage2Description=Đặt bán kính dịch chuyển ngẫu nhiên tối thiểu thành giá trị đã cho +settprCommandUsage3=/<command> <world> maxrange <radius> +settprCommandUsage3Description=Đặt bán kính dịch chuyển ngẫu nhiên tối đa thành giá trị đã cho +settpr=<primary>Đặt tâm dịch chuyển ngẫu nhiên. +settprValue=<primary>Đặt <secondary>{0}<primary> dịch chuyển ngẫu nhiên thành <secondary>{1}<primary>. +setwarpCommandDescription=Tạo một điểm dịch chuyển mới. +setwarpCommandUsage=/<command> <warp> +setwarpCommandUsage1=/<command> <warp> +setwarpCommandUsage1Description=Thiết lập điểm dịch chuyển với tên được chỉ định thành vị trí của bạn +setworthCommandDescription=Đặt giá bán của một vật phẩm. +setworthCommandUsage=/<command> [tên vật phẩm|mã số] <price> +setworthCommandUsage1=/<command> <price> +setworthCommandUsage1Description=Đặt giá trị của vật phẩm bạn đang giữ thành giá đã chọn +setworthCommandUsage2=/<command> <itemname> <price> +setworthCommandUsage2Description=Đặt giá trị của mặt hàng được chỉ định thành giá đã chọn sheepMalformedColor=<dark_red>Màu không hợp. signFormatTemplate=[{0}] signProtectInvalidLocation=<dark_red>Bạn không được phép tạo bản ở đây. diff --git a/Essentials/src/main/resources/messages_zh.properties b/Essentials/src/main/resources/messages_zh.properties index c1677cbc825..42deaae18a4 100644 --- a/Essentials/src/main/resources/messages_zh.properties +++ b/Essentials/src/main/resources/messages_zh.properties @@ -625,7 +625,7 @@ itemdbCommandUsage=/<command> <物品> itemdbCommandUsage1=/<command> <物品> itemdbCommandUsage1Description=在物品数据库中搜索给定的物品 jailAlreadyIncarcerated=<dark_red>玩家已在监狱中:<secondary>{0} -jailedPlayersList=<primary>被监禁的玩家:<reset>{0} +jailedPlayersList=<primary>Jailed Players\:<reset> {0} jailedPlayersEmpty=<primary>没有被监禁的玩家。 jailList=<primary>监狱:<reset>{0} jailMessage=<dark_red>请在监狱中面壁思过。